• 观看记录
    电影 盲目的丈夫们
    豆瓣高分

    盲目的丈夫们

    影片信息

    豆瓣高分
    • 片名:盲目的丈夫们
    • 状态:全1集
    • 主演:萨姆·德·格拉斯/Francelia Billington/埃里克·冯·施特罗海姆/Fay Holderness/Richard Cumming/
    • 导演:埃里克·冯·施特罗海姆/
    • 年份:1919
    • 地区:美国
    • 类型:剧情/爱情/
    • 时长:内详
    • 上映:1919-12-07
    • 语言:英语
    • 更新:2024-08-19 10:52
    • 简介:Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    • 关注公众号观影不迷路

    • 扫一扫用手机访问

     立即播放  暴风资源

    选择来源

    • 暴风资源
    • 360资源①
    • 牛牛在线
    • ok播放器
    • 鸭鸭资源
    7.0
    网友评分
    • 很差
    • 较差
    • 还行
    • 推荐
    • 力荐
    8.0 664次评分
    7.0
    网友评分
    • 很差
    • 较差
    • 还行
    • 推荐
    • 力荐
    8.0 664次评分
    给影片打分 《盲目的丈夫们》
    • 很差
    • 较差
    • 还行
    • 推荐
    • 力荐
    我也要给影片打分

    扫一扫用手机访问

    首页 电影 剧情片 盲目的丈夫们

    播放列表

     当前资源来源暴风资源 - 无需安装任何插件
     倒序

    剧情简介

    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

    为你推荐

     换一换
    • 更新HD
      Lateef/Adedimeji/Ibrahim/Chatta/Gabriel/Afolayan/
    • 更新HD
      黛西·埃德加-琼斯/雅各布·艾洛蒂/威尔·保尔特/迭戈·卡尔瓦/萨莎·卡莱/查德·科/唐·斯瓦泽/约翰·李·艾姆斯/卡特里娜·坎宁安/丹妮·迪特/杰伊·胡古雷/安德鲁·基南-博尔格/Patrick/Burch/Eric/Brenner/David/Lovio/Kylar/Miranda/布恩·普拉特/Ryan/Shukis/西德·斯基德莫尔/Nick/Taylor/
    • HD国语
      Deadly Doll/
    • 更新HD
      杨千嬅/陈奕迅/黄渤/冯淬帆/张睿羚/黄又南/林家栋/谷祖琳/黄浩然/许绍雄/冯绍峰/
    • 更新HD
      本杰明·维库纳/朱丽叶塔·迪亚兹/Gloria/Carrá/
    • 正片
      HD
      未知
    • 正片
      HD
      克里斯托弗·麦克康姆斯/克里斯托弗·西泽/辛西娅·切斯顿/藤原弥生/乡本直也/上枝惠美加/坂口候一/竹下香织/安雅·弗洛里斯/白いん子/亚历山大·W·亨特/今井孝祐/川畑诚仁/鲍勃·威利/
    • 正片
      HD
      丹尼斯·卡佩扎/彼得洛·卡斯特里图/芭芭拉·朗奇/Tesa/Litvan/比阿特丽斯·普奇利/Paolo/Ricci/Marco/Iermanò/Davide/Iachini/
    • 正片
      HD
      苏利耶·西瓦库马/普嘉·海婅/贾亚拉姆/Joju/George/卡鲁纳卡兰/Prashanth/Sujith/Shanker/Amrin/Abubakker/施芮娅·萨兰/纳赛尔/普拉卡什·拉贾/Prem/Kumar/Sandeep/Raj/Thamizh/Ramachandran/Durairaj/MD/Asif/Vidhu/
    • HD中字
      De Lydløse/

    最新资讯

    更多

    评论

    评论已关闭